21. Благодаря санъяме на [внешней]
форме тела при устранении ее способности быть воспринимаемой
в результате прекращения контакта между органом зрения и
светом [возникает] невидимость.
Благодаря санъяме на внешней форме тела йогин устраняет способность
формы быть объектом восприятия. При наличии препятствия для
способности быть воспринимаемым, когда отсутствует связь между
органом зрения и светом, йогин становится невидимым.
Исчезновение звука и прочего следует с тем, что было сказано
[о невидимости].
22. Карма [может иметь] непосредственный
результат и результат, отодвинутый во времени; благодаря
санъяме относительно кармы или на основании дурных предзнаменований
[возникает] знание о предстоящей кончине.
Карма, созревающая на протяжении данной жизни (1), бывает
двух видов: дающая непосредственный результат и приносящая
результат, отстоящий во времени. Как мокрая одежда, будучи
разостланой [для просушки], высыхает за короткое время, так
и [карма], дающая непосредственный результат; как та же самая
[одежда], свернутая комом, сохнет долгое время, так и [карма],
приносящая результат, отстоящий во времени. Или еще [одна
аналогия] : как огонь, упавший в сухую траву и раздуваемый
ветром, сжигает все очень быстро, так и непосредственный результат
[кармы] ; и как тот же самый огонь, последовательно подносимый
к пучкам травы, сжигает их очень долго, так и отстоящий во
времени результат [кармы].
Итак, карма, ограниченная одной жизнью и определяющая ее протяженность,
бывает двух видов: дающая непосредственный результат и приносящая
результат, отодвинутый во времени. Благодаря санъяме на ней
[у йогина возникает] знание о предстоящем окончании жизни.
Или, [как сказано в сутре], "на основании дурных предзнаменований".
Дурные предзнаменования - трех видов: касающиеся самого [индивида],
касающиеся других живых существ и относящиеся к божественным
существам. Из них касающиеся самого [индивида] - те, когда
с закрытыми ушами он не слышит звуков в собственном теле или
[когда] с закрытыми глазами он не видит [внутреннего] света.
[Предзнаменования], касающиеся других живых существ, - [те,
когда] он видит посланцев Ямы [или когда] он неожиданно видит
[наяву] давно умерших предков. [Предзнаменования], относящиеся
к божественным существам (2),- [когда] он неожиданно видит
небесный [рай] или сиддхов или [когда] он видит все в перевернутом
виде (3). Из этого он также узнает о близкой кончине.
23. [Благодаря санъяме] на дружелюбии
и других [чувствах возникают] силы [дружелюбия и прочих
чувств].
Дружелюбие, сострадание и радость - три [благих] чувства.
Так, воспитывая в себе дружелюбие по отношению к живым существам,
пребывающим в счастливом состоянии, [йогин] обретает силу
дружелюбия; культивируя сострадание [к существам], подверженным
страданию, он обретает силу сострадания; культивируя радость
по отношению [к существам], склонным к добродетели, он обретает
силу радости.
Сосредоточение, [которое возникает] при культивировании [этих
чувств], есть санъяма. Из нее и рождаются силы, то есть не
встречающие препятствий энергии.
Однако беспристрастность по отношению к тем, кто склонен к
греху, не является чувством, [которое следует культивировать
йоги ну], и потому сосредоточения на нем не бывает. Следовательно,
из беспристрастности [никакой] силы не возникает, ибо санъяма
на ней отсутствует.
24. [Благодаря санъяме] на силах
[возхникает] сила слона и прочие [силы].
Благодаря санъяме на силе слона [у йогина] возникает сила
слона; благодаря санъяме на силе [царя Гарудов] Вайнатеи возникает
сила Вайнатеи; благодаря санъяме на силе ветра возникает сила
ветра и так далее.
Глава третья. "О совершенных способностях (Вибхутипада)"
[1-9]
[10-13]
[14] [15]
[16-17]
[18-20]
[21-24] [25-26]
[27-31]
[32-37]
[38-42]
[43-45]
[46-49]
[50-51] [52-53]
[54-55]
|