37. Глава о безразличии
37.1. В моей душе пролегла глубокая трещина [между
мной и миром бытия].
Как невозможно склеить трещину в расколотом горном
хрустале, так и не соединить вновь мою душу с этим миром.
37.2. Как сворачивается молоко, как засыхает дерево
ак,
Так и разорвалась моя душа от недоброго слова - разорвалась
связь с верой [в мир бытия].
37.3. [Если] сандаловое дерево расколешь [на кусочки]
или орех в листе бетеля, [они все равно] сохранят свои свойства,
[Но есть] две вещи, [которые если] расколешь, [то уже]
не склеишь, - это Жемчуг (1) и душа.
37.4. Как старая и рваная одежда не может сохранить
своего цвета,
Так и Кабир, познав [эту истину], отверг золото и женщин.
37.5. О друг, погрузившись в размышление [о Всевышнем],
почему не был осмотрителен?
О чем будешь думать, когда в этом городе (2) столько
страданий и переживаний?
37.6. Хочешь уйти [из этого мира] - уходи, [но это]
ничего не изменит для тебя.
Ты встретишь [еще] столько людей, сколько в лодке у
перевозчика [при переправе через реку].
37.7. Почему ходишь из дома в дом [и] поишь людей водой
[из Океана]?
[Ведь] тот, кто почувствует жажду [любви ко Всевышнему],
выпьет [ее] сам.
37.8. Аскет [для стойкости] завязывает на набедренной
повязке] семь узелков, он не ведает страха [перед мирским
бытием].
Упоенный восторгом от Рамы, [он] Индру (3) считает
бедняком.
37.9. Притязания порождают страх, не имеющий притязаний
свободен от страха.
Тот, кто не имеет притязаний, считает Индру бедняком.
37.10. Кабир: обошел весь мир, взвалив на плечи [свой]
скарб.
Внимательно все осмотрел [и пришел к выводу]: "Нет
у меня никого, кроме Хари".
Комментарий
(1) Жемчуг - символ Рамы.
(2) в этом городе - т.е. в этом мире сансары.
(3) Индра - ведийский бог небес, глава древнеиндийского пантеона.
Хотя впоследствии Индра отошел на второй план по сравнению
с великой триадой (Брахма, Вишну, Шива), представление о нем
как Верховном боге, владельце роскошных дворцов и несметных
богатств, сохранилось. Ср. "Адигрантх" [11, 169].
|